Mostrando entradas con la etiqueta riodejaneiro. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta riodejaneiro. Mostrar todas las entradas

domingo, 15 de marzo de 2026

La inquebrantable ©, prosa poética

Arcano Poético

La inquebrantable ©


Mario Luis Altuzar Suárez
Aecano Radio

Se llena de gozo mi corazón al recibir de la magnánima poeta Rosangela Bruno Schmidt Concado, el Certificado dado a 33 Poetas Membros da Biblioteca  Selecionados en el Evento Presença Literata, "Escritor Magnânimo" de la ABMLP- Academia Biblioteca Mundial de Letras y Poesías, através da sua Comissão de Eventos Equipe Fênix, en Homenagem às Mulheres do passado, do presente e que estão transformando  o futuro, con el Tema: "Mulheres que com olhos aguçados, doçura, garra e firmeza transformam o mundo", en génenro de Versos:Livres el 12/03/2025:

Mi participación:


Prosa poética
La Inquebrantable ©

Mario Luis Altuzar Suárez
Arcano Radio

 

Tu cálido regazo, calmó mi llanto

Mis lágrimas del primer grito

Al emerger de tu vientre

Desfallecido por las contracciones

anunciadoras del parto de tu cuerpo

Y adolorida y feliz, compartirme tu vida

Un primer instante, atesorado. allí,

En el Inconsciente, la dulce sonrisa

Una mirada candorosa y profunda

Los brazos firmes y sólidos

aunque se crean ¡tan frágiles!

Y siendo dos, seguimos siendo uno,

Con el cuidado, con la atención

De estar allí, siempre, sin importar

Sin distraerte por la hora y el tiempo

Vigilante custodia de ti misma

en mi persona, que... ¡cree y vuela!

Con la seguridad de que no hay soledad

al estar tú, siempre, a mi lado, ¡conmigo!

¿Ah! Cuánta fortaleza te dio Dios,

en una lágrima ¡para soportar al mundo!

Mujer mágica del bálsamo sanador

Y, sin embargo, lo que te sana

Es la tranquilidad de mi bienestar

Qué hoy, valoro esa entrega abnegada

¡sin fama, sin gloria! y, a veces,

Sin el reconocimiento agradecido

Por la costumbre, en la profundidad del tiempo

De tu estancia tan natural como el respirar

Tenerte como madre, esposa, hermana,

Como ama de casa y además, profesionista

¡La que se sacraliza en alcanzar sus sueños!

Esos que se graban en el mármol de la memoria

¡Por qué has dejado tu huella tan honda!

Como esa sonrisa que calmó mi llanto

al arribar a la vida en que todos protagonizamos

Hacemos la historia con los cimientos recibidos

en tu fragilidad inquebrantable

¡Paridora del mundo, de los Universos!

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México, 12 de marzo del 2026



Português
Prosa poética

A Inquebrantável ©

Mario Luis Altuzar Suárez

Arcano Radio

Seu colo caloroso acalmou meu choro

Minhas lágrimas do primeiro grito

Ao emergir do seu ventre

Exausto pelas contrações

anunciadoras do parto do seu corpo

E dolorida e feliz, compartilhar comigo sua vida

Um primeiro instante, tesourado. Lá,

No inconsciente, o doce sorriso

Um olhar candoroso e profundo

Os braços firmes e sólidos

Embora pareçam tão frágeis!

E sendo dois, continuamos sendo um,

Com o cuidado, com a atenção

De estar lá, sempre, sem importar

Sem se distrair pela hora e pelo tempo

Vigilância cuidadosa de si mesma

em minha pessoa, que... acredita e voa!

Com a certeza de que não há solidão

por você estar, sempre, ao meu lado, comigo!

Ah! Quanta força Deus lhe deu,

em uma lágrima, para suportar o mundo!

Mulher mágica do bálsamo curativo

E, no entanto, o que te cura

É a tranquilidade do meu bem-estar

Que hoje, valorizo essa entrega abnegada

Sem fama, sem glória! E, às vezes,

Sem o reconhecimento agradecido

Pelo costume, na profundidade do tempo

Da sua estadia tão natural como respirar

Ter você como mãe, esposa, irmã,

Como dona de casa e, além disso, profissional

Aquela que se sacrifica para alcançar seus sonhos!

Aqueles que ficam gravados no mármore da memória

Por que você deixou sua marca tão profunda!

Como aquele sorriso que acalmou meu choro

Ao chegar à vida em que todos protagonizamos

Fazemos a história com os alicerces recebidos

em sua fragilidade inabalável,

parturiente do mundo, dos Universos!

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México, 12 de março de 2026

Traduzido com a versão gratuita do tradutor - DeepL.com

miércoles, 15 de febrero de 2023

Carnavaleros del amor, poema

 Arcano poético


Mario Luis Altuzar Suárez

El ¡Bum! ¡Bum! ¡Bum!, del bombo de zurdo

Retumba en mi corazón que empieza a hervir

Con esa cálida mirada de sus ojos negros

Enmarcados con mordisqueo del labio inferior

Humedecido por una inquieta lengua sonrosada

Que se activa al timo alegre del cavaquinho

Al otro lado del Sambódromo da Marquês de Sapucaí

Armonizados con el creciente deseo anhelante

De alcanzarla y lengüetear el incierto futuro

Sinuoso, ondulante, como el ritmo de la samba

Proyectada en la danza curvilínea, escultora

Genial de un cuerpo mulato agitado por el viento

Al penetrar mis sentidos de estos momentos felices

De soñar despiertos, en la fusión de nuestros cuerpos

Acoplados con el ¡Bum! ¡Bum! ¡Bum!,

del bombo de zurdo y el ukulele del cavaquinho

conjugados en el espasmo amoroso de esos tonos

¡tan cálidos! ¡tan brillantes!, como las ansias

De reencontrarme en el coqueteo de esa sonrisa

Y ser los dos perdidos en el Festival de la Carne

en que resurge plena, la Eva Negra africana

sin preocuparnos de si será efímero, o será eterno

nuestro espontáneo Amor de Carnaval

¡Qué más da!

¡Sí un instante, se eterniza en el recuerdo!

 Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México, 5 de febrero de 2023.

 

Português

(Tradutor do Google)

Carnavaleros de amor ©

Mario Luis Altuzar Suárez

O Boom! Boom! Boom! do baixo canhoto

Rumores no meu coração que começam a ferver

Com aquele olhar quente nos seus olhos negros

Emoldurado com mordidela do lábio inferior

Humedecido por uma língua irrequieta e cor-de-rosa

Que activa para o timo alegre do cavaquinho

Do outro lado do Sambódromo da Marquês de Sapucaí

Harmonizado com o desejo crescente de desejo

De estender a mão e lamber o futuro incerto

Enrolado, ondulante, como o ritmo do samba

Projetada na dança curvilínea, escultórica

Genial de um corpo mulato agitado pelo vento

À medida que penetro nos meus sentidos destes momentos felizes

Do devaneio, na fusão dos nossos corpos

Juntamente com o Boom, Boom, Boom, Boom, Boom!

do baixo esquerdo do tambor e do cavaquinho

conjugado no espasmo amoroso destes tons

tão quente, tão brilhante, como o desejo de se reencontrar no flerte daquele sorriso

Para se reencontrarem no flerte daquele sorriso

E para sermos nós os dois perdidos no Festival da Carne

em que a Véspera Africana Negra emerge em plena floração

sem se preocupar se será efémero, ou se será eterno

o nosso amor carnavalesco espontâneo

Que diferença é que isso faz?

Sim, um instante, será eterno na memória!

 

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México, 5 de Fevereiro de 2023.

Evento: "Amor de Carnaval" flertado diante de sorrisos, momentos felizes. “Amor de Carnaval” coqueteó con sonrisas, momentos felices

Organizadores: Poetisa Sol De Souza y Grupo Poético ALIPE Academia Literária Internacional de Poetas e Escritores

Título: Carnavaleros del amor ©

Autora: Mario Luis Altuzar Mario Luis Altuzar Suárez

País: México.

sábado, 10 de diciembre de 2022

Leda, Poema

 Arcano Literario


Organiza: Unión Mundial de Poestas Escritores México y el mundo UMPE;;, Filial Brasil y poetisa Sol De Souza

Evento: Al Sonido del Mar, Yo Amé

Título: Leda

Autor: Mario Luis Altuzar Suárez

País: México

Del 9 de noviembre de 2022 al 09 de diciembre de 2022 de 6pm a 11pm local

 

Poema

Leda

Por Mario Luis Altuzar Suárez

Deslumbrado por las luces del túnel Rebouças

¡Inundan a mis ojos el paraíso de Ipanema!

Con su olor salino, humedece a mi cuerpo

Sediento del agua azulada y su copula con la playa

Abriéndose el apetito cuaresmal del presentimiento

De qué estás allí, reina espartana de mi recuerdo

¡Viva en el flujo de mi sangre en todo mi cuerpo!

En que militas en mi mente y alimentas mi recuerdo

Al Sonido del Mar, Yo Amé a la hija de Testio

Enfureciéndose El Gran Zeus que me perdió

Bajo las armonías de samba en ese pandeiro

Sintonizado con esa guitarra, con ese sonajero

Danzantes sonidos del mar en su orgásmico playero

Igual que en ese tiempo en que atestiguaron

Nuestro frenético, desesperado encuentro

Uno, tan solo fue uno y se eterniza en la memoria

Rebelándose contra el falso cisne que te arrebató

Te llevó muy lejos sin percatarse de su derrota

Ante el sempiterno pensamiento que te atrapa

Como este deslumbramiento del túnel de Caramelo

Para permitirnos reencontrarnos en el recuerdo

De que todo empezó, por un solo beso carnavalesco

Bendecidos por el Cristo del Corcovado

 

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México, 9 de noviembre de 2022