viernes, 3 de julio de 2026

 Arcano Poético

De la Mesa de Redacción
Arcano Radio

Mi agradecimiento a la noble poeta Rosita Blanca Piñerofernandez por el Certificado de mi participación en la DINÁMICA: LA CARICIA DE UN POEMA en el GRUPO CULTURAL-ECOS POÉTICOS RADIO el 1 de julio del 2026
Mi participación:

Prosa poética
Los vacíos ©
Mario Luis Altuzar Suárez


A quien corresponda.

...y recargó su rostro en mi hombro!
Un momento en que se abrió el vacío
Despertó la ternura en mi ser
al ver esa indefensión adolorida
acaricié su cabello para consolarle
¡Sin palabra de por medio!
Con el bálsamo de la caricia respetuosa
Aunque... inicia mi calvario
¡El abismo emerge con sus fauces oscuras!
¿Cómo impedir que emerja mi amor profundo?
Ahogar en la garganta el doloroso "¡Te amo!"
¿Desde cuánto tiempo ha' se esconde la timidez?
Caminar a su lado sin que viese al ser humano
Sin percibir esa angustia de, solo escucharle
Esconder el temblor de mi mano al rezar su piel
¡Del dolor intenso de mis labios sin ese beso!
Y todo... silenciarlo en el afecto fraternal
Al decir que era agraciada la persona
La que emergió en los versos apasionados
Reducidos a una triste sonrisa de ausencia
¡Tan lejana como una palabra y su caricia!
Bajo la sombra resignada de acariciarle su cabello
húmedo por las lágrimas de ese vacío
en que me hundo por mi tímido silencio

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, 1 de julio del 2026

Português
Prosa poética
Os vazios ©
Mario Luis Altuzar Suárez
Arcano Radio


A quem possa interessar.


...e ela encostou o rosto no meu ombro!
Um momento em que o vazio se abriu
Despertou a ternura em meu ser
ao ver aquela indefensão dolorida
acariciei seus cabelos para consolá-la
Sem uma palavra!
Com o bálsamo da carícia respeitosa
Embora... comece meu calvário
O abismo surge com suas mandíbulas sombrias!
Como impedir que meu amor profundo venha à tona?
Sufocar na garganta o doloroso “Eu te amo!”
Há quanto tempo a timidez se esconde?
Caminhar ao lado dela sem que ela visse o ser humano
Sem perceber aquela angústia de, apenas, ouvi-la
Esconder o tremor da minha mão ao acariciar sua pele
Da dor intensa dos meus lábios sem aquele beijo!
E tudo... silenciá-lo no afeto fraternal
Ao dizer que era graciosa a pessoa
Que emergiu nos versos apaixonados
Reduzidos a um triste sorriso de ausência
Tão distante quanto uma palavra e sua carícia!
Sob a sombra resignada de acariciar seus cabelos
úmidos pelas lágrimas desse vazio
no qual me afundo por meu tímido silêncio

Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, 1º de julho de 2026


Traduzido com a versão gratuita do tradutor - DeepL.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario